フランス語の参考書をまた買ってしまいました!J’ai racheté un livre de référence en français !
私の本棚
うーん。
またもやフランス語の参考書を買ってしまいました(笑)
ちゃんと勉強をせずに、外堀の外を歩いている感じです。
今日届いたのは、『フランス人はボンジュールと言いません』という本です。
在日フランス人のBebechanが書いています。
私が彼を知ったのはYoutubeです。彼のご両親が日本にやって来て、いろいろな文化の違いに驚くという動画を見て知りました。
金閣寺に行ったり、パン屋さんに行ったり、味噌汁を飲んだり、カレーを食べたりして、フランス人が日本について言う感想を聞くのは楽しかったです。
フランス人は日本が好きだというのは良く言われます。現在のようにアニメが普及するずっと前から、日本びいきのフランス人は「タタミゼ」と言われていました。
もっとも「タタミゼ」と言われる人たちは、知識人だったり芸術家だったり、どちらかというと上流の人たちだったのですが。
フランス人が日本を好きなように、日本人もフランスが好きですよね。
少なくとも私は好きです。
どこが好きかというと
- 彼らの色使い、色合わせが好きです。
- パンが美味しい。
- フランス語の響きがきれい。
- 自由を謳歌しているように見える(実際は違うようですが)
- ミッシェル・ポルナレフの生まれた国だから。
好きな理由の数は多くありませんが、とてもとても好きです。
だから、今からもう一度、フランス語を勉強しようとしています。
ちなみに、フランス人はボンジュールと言わずになんというか?
サリューとか、ヘイ!、クク―というのだそうです。
ボンジュールという言葉は、堅苦しい儀礼的な言葉なんだそうですよ。
だから旅先の、見知らぬ人にはボンジュールと言ってよいそうです。
コメント ( 0 )
トラックバックは利用できません。
この記事へのコメントはありません。